Мистецький синтез у шахосонеті

  • Анатолій Мойсієнко Київський національний університет імені Тараса Шевченка
Ключові слова: шахопоезія, шахосонет, паліндромний сонет, панторимний вінок шахосонетів, оказіоналізм

Анотація

Стаття присвячена одному з візуальних видів синкретичної поетичної творчості — шахопоезії. На матеріалі збірок В. Капусти «Картатий материк» та «Негарантована мігрантіана» проаналізовано шахосонетний доробок поета, який уписав нову сторінку в українську візуалістику, запропонувавши рівноправне поєднання чітко структурованої літературної форми із шаховою задачею. Звернено увагу на трансформаційні особливості сонетного рядка, що прочитується паліндромно-панторимно. Панторима служить версифікаційною і композиційною основою шахового вінка сонетів «Рокірування. Зір гербарій», який аналізується з урахуванням транспозиційності тих чи тих характеристик на шахово-композиційне підґрунтя.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

Посилання

Vladimirov, Ya. (2005). 1000 shedevrov shakhmatnoi kompozitsii. Moscow: Astrel — AST. [in Russian]

Dun, N. (2010). Movnyi eksperyment u zorovirshuvanni (perevazhno v shakhopoezii ta palindromii). Slovo i Chas, 1, 57-66. [in Ukrainian]

Etymolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy. (2006). (Vol. 1-7; Vol. 5). Kyiv: Naukova dumka. [in Ukrainian]

Zhulynskyi, M. (2006). Dukh, shcho yednaietsia zi svitom inshykh. In Moisiienko, A. Vybrane: Poezii i pereklady (pp. 3-9). Kyiv: Feniks. [in Ukrainian]

Zakharchenko, H. (2003). U shakhiv nezemne korinnia. Nadzvychaina sytuatsiia, 1, 56-57. [in Ukrainian]

Informatsiia… https://www.gov.il/ru/departments/ministry_of_aliyah_and_integration [in Ukrainian]

I storiia pokhodzhennia imeni Alim. https://yakzvaty.com.ua/alim-znachennya-i-pohodzhennya-imeni/ [in Ukrainian]

Kapusta, V. (2003). Kartatyi materyk: Veb-saitska istoriia: Sonetnyi hambit. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. [in Ukrainian]

Kapusta, V. (2013). Shakhovi obrazy v poetychnomu konteksti. Naukovi zapysky. Seriia: Filolohichni nauky (movoznavstvo), 117, 29-35. [in Ukrainian]

Kapusta, V. (2020). Neharantovana mihrantiana: 100 i odyn mandrovanyi sonet. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. [in Ukrainian]

Kapusta, V. (1998, December 30). [Shakhosonet]. Ukrainske slovo. [in Ukrainian]

Kovaliv, Yu. I. (Ed.) (2007). Literaturoznavcha entsyklopediia. (Vol. 1-2). Kyiv: VTs “Akademiia”. [in Ukrainian]

Luhovyk, M. (2014). Zorova poeziia: vid futuryzmu Mykhailia Semenka do palindromnykh bratchykiv literaturnoho hurtu “HERAKLIT”. Slovo i Chas, 2, 33-44. [in Ukrainian]

Luchuk, I. (2012). Mystetstvo poetychne v dyskursi ukrainskoi liryky ta pysmennytskoi krytyky. Lviv — Kyiv. [in Ukrainian]

Moisiienko, A. (1997). Shakhopoeziia. Paris — Lviv — Zwickau. [in Ukrainian]

Moisiienko, A. (2001). Tradytsii modernu i modern tradytsii. Kyiv — Uzhhorod: Patent. [in Ukrainian]

Moisiienko, A. (2007). Zorovirshi Mykoly Luhovyka na tli ukrainskoi vizualnoi poezii vid davnyny do sohodni. Kyiv, 7-8, 182-185. [in Ukrainian]

Moisiienko, A. (2015). Filolohichni studii. Kyiv —Uman. [in Ukrainian]

Nazarenko, T. (2005). Poezohrafiia: suchasna zorova poeziia ukrainskoiu movoiu. Kyiv. [in Ukrainian]

Nikiforova, L. (2020). Ostrokonechnyi krug. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. [in Russian]

Nove slovo: olim. https://newslab.ru/article/168195 [in Ukrainian]

Soroka, M. (2000). Zorova poeziia y ukrainska literatura. Ukraina, 10, 40-41; 11, 44-45. [in Ukrainian]

Sulyma, M. (2006). Knyzhytsia u semy rozdilakh. Kyiv: Feniks. [in Ukrainian]

Borges, J. L., & Meilan, H. A. Shakhopoeziia. (2009). (Kapusta, V., & Liabakh, M., Trans.). Vsesvit, 7-8, 56-61. [in Ukrainian]

Yutskevych, Yu. (2003). Muzyka. Slovnyk-dovidnyk. Ternopil: Navchalna knyha — Bohdan. [in Ukrainian]


Переглядів анотації: 131
Завантажень PDF: 98
Опубліковано
2021-08-03
Як цитувати
Мойсієнко, А. (2021). Мистецький синтез у шахосонеті. Слово і Час, (4), 76-96. https://doi.org/10.33608/0236-1477.2021.04.76-96
Розділ
Час теперішній