«Радуйся, Маріє!»: модифікація молитви прослави у Віри Вовк і Павла Тичини

  • Надія Гаврилюк Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Ключові слова: В. Вовк, П. Тичина, молитва прослави, акафіст, розарій

Анотація

У статті в компаративному аспекті проаналізовано модифікацію молитви прослави «Радуйся, Маріє!» у поезії В.  Вовк і П.  Тичини. З’ясовано, що у Віри Вовк ця молитва має джерела в акафісті до Богородиці та модифікує його, зберігаючи ознаки акафісту (вірш «Радуйся!») або ж надаючи йому ознак куплетної форми («Небесна Синиця»). У П. Тичини звертання «Ой радуйся, Маріє» з вірша «Скорбна мати» відсилає до сцени Благовіщення і молитви «Ave, Maria» («Радуйся, Маріє, благодаті повна»), що є частиною молитви на розарію.

Попри звертання «Радуйся», твір П. Тичини перейнятий скорботою. Тоді як у вірші В. Вовк «Успеніє», що розвиває тему вірша П. Тичини, домінує мотив радості.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

Посилання

Astafiev, O. (1998). Liryka ukrayinskoi emihratsii: evoliutsiia stylovykh system. Monografia. Kyiv: Smoloskyp. [in Ukrainian]

Vovk, V. (2012). Zenit. Rio-de-Zhaneiro; Lviv: BaK. [in Ukrainian]

Vovk, V. (2020). Rozariii dla Bogorodytsi. Rio-de-Zhaneiro: Contraste. [in Ukrainian]

Gavryliuk, N. (2019). Pid plakhtoiu neba: poeziia Viry Vovk. Drohobych: Kolo. [in Ukrainian]

Hon, M. (2001). “Poslav ya v nebo svoiu molytvu”. Iz sposterezhen nad bibliinoiu obraznistiu zbirky P.Tychyny “Soniachni klarnety”. Ukrayinska literatura v zagalnoosvitnii shkoli. 2, рр. 20-25. [in Ukrainian]

Hrygorchuk, Yu. (2016). Proza Viry Vovk. Vymiry sakralnogo. Brusturiv: Dyskursus. [in Ukrainian]

Hudz, L. (2014). Avtorska molytva ta yii rol u poezii baroko (na prykladi poemy Ioanna Maksymovycha “Bogorodytse Divo, raduisia”). Literaturoznavchi obrii. Pratsi molodykh uchenykh. Vyp. 44, pp. 157-161. [in Ukrainian]

Zhodani, I. (2007). Emma Andiievska i Vira Vovk: teksty v konteksti intersemiotyky: Monohrafia. Kyiv: VDK Universytet “Ukraina” [in Ukrainian]

Danylenko, I. (2008). Molytva yak literaturnyj zhanr: heneza ta evolutsiia: monohrafia. Mykolaiv: Vyd-vo MDGU im. Petra Mohyly. [in Ukrainian]

Dmytriv, I. (2015). Zhanr molytvy u tvorchosti poetiv-“logosivtsiv”. Aktualni problemy humanitarnykh nauk. Vyp. 14, pp. 183-190. Retrieved from http://dspu.edu.ua/hsci/wp-content/uploads/2017/11/014-26.pdf (04.11.2020). [in Ukrainian]

Karabovych, T. (2017). Mifopoetyka Niu-Yorkskoi hrupy: monohraˡ ia. Kyiv: Talkom. Ser. “Studii z ukraiinistyky”. Vyp. XXI. [in Ukrainian]

Kurhanova, O. (2016). Poetychna molytva yak “tekst u teksti” v ukrainskykh kyrylychnykh vydaniahk doby Baroko. Rukopysna ta knyzhkova spadshchyna Ukrainy. Vyp. 20, pp. 90-101. [in Ukrainian]

Lokhina, Ye. (1999). “Skorbna maty” v konteksti rannoi poezii P. Tychyny. Literaturoznavchi studii. Mahisterium. Vyp 2, pp. 61-65. [in Ukrainian]

Lokhart, D. (2017). Svoieridnist zhanru molytvy u poeziyi Viry Vovk. In Naukovyj visnyk Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu. Ser. Filolohiia. № 26. Vol. 1, pp. 45-49. Retrieved from http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v26/part_1/16.pdf (11.11.2020). [in Ukrainian]

Martyniuk, V. (2010). Khrystyianstvo v strukturi poetychnoho myslennia Pavla Tychyny (rannii period tvorchosti). Ivano-Frankivsk. [in Ukrainian]

Naumenko, N. (2013). Etnoznakova konceptosfera u poezii Viry Vovk. Literaturoznavchi studii. Vyp. 40 (2), pp. 84-97. [in Ukrainian]

Pryjdite poklonimsia. Molytovnyk (2016). Vyd. 5. Lviv: Svichado. [in Ukrainian] 18. Smolnitska, O. (2019). Katolytskyj symvol troiandy u poezii Viry Vovk (Rio-de-Zhaneiro): Kontekstualnyj pidkhid. Retrieved from https://studfile.net/preview/8113684/ (09.11.2020). [in Ukrainian]

Tychyna P. Skorbna maty. Retrieved from https://lib.misto.kiev.ua/UKR/BOOK/TICHINA/skorbnamati.dhtml (09.11.2020). [in Ukrainian]

Cherez pole Ukrainy ishla Bozha Maty. Retrieved from https://www.pisni.org.ua/songs/6103673.html (05.12.2020). [in Ukrainian]

Shevchenko, T. (1989—1993). Povne zibrannia tvoriv. (Vol. 1-12). Kyiv: Naukova dumka. [in Ukrainian]

Shepetiak, O. (2018). Stanovlennia ta suchasnyj stan skhidnykh neortodoksalnykh ta skhidnykh katolyczkykh tserkov. Retrieved from http://www.ˡ losof.com.ua/Avtoreferaty/Shepetiak_dyser.pdf (11.11.2020). [in Ukrainian]


Переглядів анотації: 116
Завантажень PDF: 294
Опубліковано
2021-02-02
Як цитувати
Гаврилюк, Н. (2021). «Радуйся, Маріє!»: модифікація молитви прослави у Віри Вовк і Павла Тичини . Слово і Час, (1), 72-86. https://doi.org/10.33608/0236-1477.2021.01.72-86
Розділ
ХХ століття